Bourgeois Gentilhomme (pauldol) wrote,
Bourgeois Gentilhomme
pauldol

Из Чосера. Пролог священника

Как повесть эконома завершилась,
Так низко солнце над землёй склонилось,
Что оказалась высота его
Лишь двадцать девять градусов всего
И к четырем часам стремился день.
Могу о том судить, поскольку тень
Моя в длину тогда была примерно
Одиннадцати футов, я же верно
Свой знаю рост: там футов ровно шесть.
Отсюда каждый быстро может счесть
Пропорцию. В Весах Луна всходила,
Селение неподалёку было.
Трактирщик-предводитель наш тогда
Воскликнул громогласно: «Господа!
Почти у цели мы! долой усталость —
Один рассказ услышать нам осталось!
Мы много песен слышали сегодня,
И я молюсь, чтоб благодать Господня
Была на том, кто повесть увенчает —
Тебе, священник, это подобает!
Викарий ты иль сельский иерей,
Наш уговор исполни поскорей,
Которым прежде мы себя связали.
Все прочие нам повесть рассказали
Согласно разуменью своему,
Чего ж ты ждёшь? Развязывай суму
И расскажи скорее небылицу,
Чтоб славно мы могли повеселиться.
Ты басни, чай, рассказывать мастак».
Священник отвечал на это так:
«Я басни вам рассказывать не смею:
Апостол Павел пишет к Тимофею,
Что недостойно правду забывать,
Чтоб вымыслы и басни создавать.
Зачем мне плевлы сыпать из десницы,
Когда посеять я могу пшеницу?
Итак, положим: если вы готовы
Моё послушать пастырское слово,
От уговора я не убегу,
А добрым назиданьем помогу
Достойно встретить окончанье дня.
Но я приехал с юга, и меня
В стихах не научили разбираться,
Я не могу вязать аллитераций
На ром и Рим, и рифмы я не знаю,
Поэтому стихов не сочиняю.
Я лучше в прозе повесть расскажу
И этим обещание сдержу.
Коль мне Господь подарит разуменье
Дать путникам сегодня наставленье,
Пусть этот мой рассказ поможет им
Войти в Небесный Иерусалим.
Но должен сразу вас предупредить,
Что книжнику навряд ли угодить
Смогу своею речью немудрящей,
Не ждите вы риторики блестящей.
Учёностью словесной не горжусь —
Я только смысла верного держусь.
А если против правды погрешу,
Меня поправить искренне прошу», —
Так он сказал. Мы согласились сразу
Что этим поучительным рассказом
Наш день достойно завершить готовы
И не желаем ничего иного.
Увидев наше общее желанье
Просить его начать повествованье,
Трактирщик так сказал за всех за нас:
«Быть по сему! Начни же свой рассказ,
Споспешествуй спасению души,
Но солнце скоро сядет, поспеши!
Итак, в непродолжительное время
Посеешь плодотворное ты семя,
И пусть Господь пребудет с нами всеми».








10









20









30









40









50









60









70


Tags: переводы
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments